- الصفحة الرئيسية
- أكاديمية فيزا
- Le regroupement familial avec un européen – L’européen est un chercheur d’emploi
إنجاح عملية لم شمل الأسرة
Si vous venez de compléter notre simulateur, c’est que vous remplissez les conditions pour demander le regroupement familial avec un ressortissant européen qui est à la recherche d’un emploi en Belgique. C’est une étape importante.
Vous pouvez désormais avancer dans la préparation de votre dossier.
Si vous arrivez directement sur cette page, sachez qu’elle est dédiée aux personnes qui souhaitent préparer leur dossier de regroupement familial avec un ressortissant européen qui est à la recherche d’un emploi en Belgique avec méthode, autonomie, et rigueur.
Vous y trouverez une formation conçue par des juristes spécialisés en droit des étrangers, accessible en ligne, et adaptée à tous les profils.
لقد تم رفض طلبي مرتين قبل أن أكتشف "لا كور دي جراند" ثم تم قبول تأشيرتي بفضلهم في غضون أسبوعين.
فتيحة إ. هـ.
المغرب
دعم كبير للم شمل الأسرة، والشكر موصول لروشيل وروبن على توفرهما.
مارك ولطيفة
المغرب
بفضلك يمكنني رؤية ابنتي كل يوم الحمد لله
مامادو
غينيا - كوناكري
سهل الوصول إليه ومطمئن حقاً، حتى لو استغرق الأمر وقتاً طويلاً للحصول على رد. لقد تابعوا قضيتي عن كثب حتى تلقيت رداً إيجابياً.
فانتا
السنغال
حل عملي عبر الإنترنت يساعدنا على فهم ما تتوقعه الحكومة منا. شكراً جزيلاً لك.
أوليفييه وماي
تايلاند
لم شمل عائلتك مع أكاديمية فيزا
-
Conjoint ou partenaire reconnu
Vous pouvez être rejoint par votre époux/épouse, ou un partenaire enregistré selon la loi (PACS, cohabitation légale) ou assimilé à un mariage. Chaque situation est encadrée par des conditions spécifiques que nous vous expliquons en détails.
-
Enfants à charge (du regroupant ou de son partenaire)
Le regroupement familial est possible pour les enfants de moins de 21 ans, mais aussi pour les enfants plus âgés à charge, qu’ils soient les vôtres ou ceux de votre conjoint/partenaire.
-
Parents et grands-parents à charge
Vous pouvez faire venir vos ascendants directs (parents, grands-parents), ainsi que ceux de votre conjoint/partenaire, si vous démontrez qu’ils sont à votre charge financière et qu’ils dépendent de vous de manière stable.
-
أفراد العائلة الآخرون
Sous conditions strictes, d’autres membres de votre famille (comme un frère, une sœur ou un neveu) peuvent aussi être admis, notamment s’ils sont malades, à charge ou qui vivaient dans votre foyer à l’étranger.
-
طريقة خطوة بخطوة
وضع ملف كامل يلبي توقعات السفارات البلجيكية ومكتب الأجانب.
-
الدورات متوفرة بـ 7 لغات
اللغات الفرنسية والهولندية والإنجليزية والعربية والروسية والألبانية والألمانية والفرنسية والهولندية والإنجليزية والعربية والروسية والألبانية والمزيد من اللغات في المستقبل.
-
نماذج جاهزة للاستخدام
Des modèles de lettres, de formulaires, de preuves de liens ou de garanties, entièrement personnalisables.
-
تحقق وانطلق
فرصة فحص طلبك من قِبل خبير قانوني قبل تقديمه.
-
أسئلة وأجوبة
منطقة للأسئلة والأجوبة لتوضيح أي شكوك قد تراودك والحصول على الدعم، حتى عن بُعد.
-
منصة مستقلة
محكمة العدل الكبرى هي مبادرة خاصة تقوم بمهامها باستقلالية تامة عن السلطات السياسية.
-
Conjoint ou partenaire reconnu
Vous pouvez être rejoint par votre époux/épouse, ou un partenaire enregistré selon la loi (PACS, cohabitation légale) ou assimilé à un mariage. Chaque situation est encadrée par des conditions spécifiques que nous vous expliquons en détails.
-
Enfants à charge (du regroupant ou de son partenaire)
Le regroupement familial est possible pour les enfants de moins de 21 ans, mais aussi pour les enfants plus âgés à charge, qu’ils soient les vôtres ou ceux de votre conjoint/partenaire.
-
Parents et grands-parents à charge
Vous pouvez faire venir vos ascendants directs (parents, grands-parents), ainsi que ceux de votre conjoint/partenaire, si vous démontrez qu’ils sont à votre charge financière et qu’ils dépendent de vous de manière stable.
-
أفراد العائلة الآخرون
Sous conditions strictes, d’autres membres de votre famille (comme un frère, une sœur ou un neveu) peuvent aussi être admis, notamment s’ils sont malades, à charge ou qui vivaient dans votre foyer à l’étranger.
-
طريقة خطوة بخطوة
وضع ملف كامل يلبي توقعات السفارات البلجيكية ومكتب الأجانب.
-
الدورات متوفرة بـ 7 لغات
اللغات الفرنسية والهولندية والإنجليزية والعربية والروسية والألبانية والألمانية والفرنسية والهولندية والإنجليزية والعربية والروسية والألبانية والمزيد من اللغات في المستقبل.
-
نماذج جاهزة للاستخدام
Des modèles de lettres, de formulaires, de preuves de liens ou de garanties, entièrement personnalisables.
-
تحقق وانطلق
فرصة فحص طلبك من قِبل خبير قانوني قبل تقديمه.
-
أسئلة وأجوبة
منطقة للأسئلة والأجوبة لتوضيح أي شكوك قد تراودك والحصول على الدعم، حتى عن بُعد.
-
منصة مستقلة
محكمة العدل الكبرى هي مبادرة خاصة تقوم بمهامها باستقلالية تامة عن السلطات السياسية.
Nous savons que réussir sa demande de regroupement familial ne dépend pas uniquement de votre situation, mais aussi de la qualité du dossier que vous déposez.
À La Cour des Grands, nous avons conçu une méthode accessible, rigoureuse et évolutive, pour vous permettre de constituer un dossier solide, étape par étape, avec l’appui de juristes expérimentés. Vous bénéficiez d’un niveau d’expertise comparable à celui proposé par un avocat en droit des étrangers, mais avec la liberté d’apprendre à votre rythme, à un tarif beaucoup plus abordable.
-
الوصول إلى جميع الدورات متعددة اللغات
دورات كاملة متاحة على مدار 24 ساعة في اليوم بـ 7 لغات(FR، NL، EN، EN، DE، AR، RU، SHQ)
-
المستندات القانونية النموذجية
Lettres de motivation, attestations, liste des ministères des affaires étrangères et coordonnées, liste des postes diplomatiques à l'étranger, etc.
-
التحديثات والمشورة التشريعية
يتم تحديث المحتوى في كل مرة يحدث فيها تغيير في القانون الذي يحكم الرعايا الأجانب
-
فحص الملف من قبل محامٍ متخصص في قانون الهجرة
هذا هو خيار Check&Go، الذي يتيح لك الاستفادة من تحليل كامل قبل الإيداع، مع ملاحظات دقيقة.
-
جلسات الأسئلة والأجوبة المباشرة
اطرح أسئلتك على المحامي، في مجموعة أو بشكل فردي
-
المساعدة في حالة الرفض
نصيحة شخصية إذا كنت بحاجة إلى الطعن أو إعادة تقديم طلبك
Le regroupement familial avec un européen – L’européen est un chercheur d’emploi
ماذا سأتعلم؟
- نصائح من محامي الرعايا الأجانب حول كيفية تقديم طلب لم شمل الأسرة بنجاح
- إعداد وتقديم طلب الحصول على تصريح مرور
- كتابة خطاب تغطية لإرفاقه بطلب لم شمل الأسرة
- حدد موعدًا لتقديم طلب لم شمل الأسرة على المنصات المخصصة لذلك
- جمع وتصديق جميع المستندات المطلوبة لطلب التأشيرة
- استكمل استمارة التأشيرة على الويب حسب الأصول من خلال ملء المعلومات ذات الصلة في المكان الصحيح وتجنب الأخطاء التي تجعل الاستمارة غير صحيحة أو غير مكتملة.
- متابعة التقدم في طلب التأشيرة مع وزارة الداخلية الاتحادية (IBZ)
- توقع طلبات الحصول على معلومات إضافية من مكتب الأجانب لتجنب إطالة إجراءات لم شمل الأسرة
- Faire les démarches nécessaires pour la reconnaissance du lien familial qui unit le regroupant européen qui ouvre le droit au regroupement familial au membre de sa famille qui veut rejoindre la Belgique
- تقديم المستندات الداعمة المطلوبة من مكتب الأجانب، سواء كنت موظفًا أو عاطلًا عن العمل
- قم بتعويض أي أوجه قصور في ملفك (على سبيل المثال، ليس لديك وسائل إعالة كافية) من خلال إثبات لمكتب الأجانب أن وضعك يسمح لك بقبول لم شمل الأسرة.
منهج المقرر الدراسي
Le regroupant européen fait venir son époux ou son épouse
-
إعداد وثائق سفر صالحة وكاملة
06:19 -
Démontrer les liens matrimoniaux avec le regroupant européen
04:31 -
Établir l’identité et justifier le titre de séjour du regroupant européen
01:16 -
أكمل استمارة طلب التأشيرة عبر الإنترنت على فيزا على الويب
-
رسوم إدارية إلزامية
01:59 -
تصديق الوثائق
03:32 -
حدد موعداً لتقديم طلب التأشيرة في TLS Contact أو VFS Global أو السفارة.
Le regroupant européen fait venir son partenaire assimilé à un (mariage)
-
إعداد وثائق سفر صالحة وكاملة
06:19 -
Établir les liens matrimoniaux entre le conjoint et le regroupant européen
01:46 -
Établir l’identité et justifier le titre de séjour du regroupant européen
01:16 -
أكمل استمارة طلب التأشيرة عبر الإنترنت على فيزا على الويب
-
رسوم إدارية إلزامية
01:59 -
تصديق الوثائق
03:32 -
Prendre rendez-vous pour le dépôt du dossier de demande de visa chez TLS Contact, VFS Global ou à l’Ambassade (copy)
Le regroupant européen fait venir son partenaire enregistré conformément à une loi (PACS, cohabitation légale)
-
إعداد وثائق سفر صالحة وكاملة
06:19 -
Établir le lien de parenté entre le partenaire enregistré conformément à une loi et le regroupant européen (cohabitation légale)
00:50 -
Établir le lien de parenté entre le partenaire enregistré conformément à une loi et le regroupant européen (PACS)
00:46 -
Démontrer le caractère stable et durable de la relation
04:12 -
Établir l’identité et justifier le titre de séjour du regroupant européen
01:16 -
أكمل استمارة طلب التأشيرة عبر الإنترنت على فيزا على الويب
-
رسوم إدارية إلزامية
01:59 -
تصديق الوثائق
03:32 -
حدد موعداً لتقديم طلب التأشيرة في TLS Contact أو VFS Global أو السفارة.
Le regroupant européen fait venir son ou ses enfants de moins de 21 ans
-
Désigner une personne pour accompagner l’enfant dans ses démarches administratives
03:26 -
إعداد وثائق سفر صالحة وكاملة
06:19 -
Établir la filiation entre l’enfant qui rejoint la Belgique et le regroupant européen
01:36 -
Démontrer le droit de garde du regroupant européen sur l’enfant qui rejoint la Belgique
01:01 -
S’occuper effectivement de l’enfant qui rejoint la Belgique
02:47 -
Établir l’identité et justifier le titre de séjour du regroupant européen
01:16 -
أكمل استمارة طلب التأشيرة عبر الإنترنت على فيزا على الويب
-
رسوم إدارية إلزامية
01:59 -
تصديق الوثائق
03:32 -
حدد موعداً لتقديم طلب التأشيرة في TLS Contact أو VFS Global أو السفارة.
Le regroupant européen fait venir son ou ses enfants de plus de 21 ans
-
إعداد وثائق سفر صالحة وكاملة
06:19 -
Établir la filiation entre l’enfant qui rejoint la Belgique et le regroupant européen
01:36 -
Établir que le descendant qui rejoint le regroupant européen est à sa charge
01:32 -
Établir l’identité et justifier le titre de séjour du regroupant européen
01:16 -
Compléter la formulaire de demande de visa sur visa on web
-
رسوم إدارية إلزامية
01:59 -
تصديق الوثائق
03:32 -
حدد موعداً لتقديم طلب التأشيرة في TLS Contact أو VFS Global أو السفارة.
Le regroupant européen fait venir le ou les enfants de moins de 21 ans de son conjoint
-
Désigner une personne pour accompagner l’enfant dans ses démarches administratives
03:26 -
إعداد وثائق سفر صالحة وكاملة
06:19 -
Établir la filiation entre l’enfant qui rejoint la Belgique et le conjoint du regroupant européen
01:43 -
Établir et démontrer le droit de garde du conjoint du regroupant européen sur l’enfant qui rejoint la Belgique
01:01 -
S’occuper effectivement de l’enfant qui rejoint la Belgique
02:47 -
Établir l’identité et justifier le titre de séjour du regroupant européen
01:16 -
أكمل استمارة طلب التأشيرة عبر الإنترنت على فيزا على الويب
-
رسوم إدارية إلزامية
01:59 -
تصديق الوثائق
03:32 -
حدد موعداً لتقديم طلب التأشيرة في TLS Contact أو VFS Global أو السفارة.
Le regroupant européen fait venir le ou les enfants de plus de 21 ans de son conjoint
-
إعداد وثائق سفر صالحة وكاملة
06:19 -
Établir la filiation entre l’enfant qui rejoint la Belgique et le conjoint du regroupant européen
01:43 -
Établir et démontrer que l’enfant qui rejoint la Belgique est à charge et célibataire
01:32 -
Établir l’identité et justifier le titre de séjour du regroupant européen ainsi que les liens légaux qui l’unissent avec son conjoint
01:16 -
أكمل استمارة طلب التأشيرة عبر الإنترنت على فيزا على الويب
-
رسوم إدارية إلزامية
01:59 -
تصديق الوثائق
03:32 -
حدد موعداً لتقديم طلب التأشيرة في TLS Contact أو VFS Global أو السفارة.
Le regroupant européen fait venir ses ascendants directs (parents, grands-parents)
-
إعداد وثائق سفر صالحة وكاملة
06:19 -
Établir et démontrer le lien de parenté entre les ascendants qui rejoignent la Belgique et le regroupant européen
01:56 -
Établir l’identité et justifier le titre de séjour du regroupant européen
01:16 -
Établir et démontrer que l’ascendant direct qui rejoint la Belgique est à la charge du regroupant européen
-
أكمل استمارة طلب التأشيرة عبر الإنترنت على فيزا على الويب
-
رسوم إدارية إلزامية
01:59 -
تصديق الوثائق
03:32 -
حدد موعداً لتقديم طلب التأشيرة في TLS Contact أو VFS Global أو السفارة.
Le regroupant européen fait venir les ascendants directs de son conjoint
-
إعداد وثائق سفر صالحة وكاملة
06:19 -
Établir le lien de parenté entre l’ascendant qui rejoint la Belgique et le conjoint du regroupant européen
02:13 -
Établir l’identité et justifier le titre de séjour du regroupant européen ainsi que les liens légaux qui l’unissent à son conjoint dont les ascendants rejoignent la Belgique
01:16 -
Établir et démontrer que l’ascendant qui rejoint la Belgique est à la charge du regroupant européen et de son conjoint
-
رسوم إدارية إلزامية
01:59 -
Compléter le formulaire de demande en ligne sur visa on web
-
تصديق الوثائق
03:32 -
حدد موعداً لتقديم طلب التأشيرة في TLS Contact أو VFS Global أو السفارة.
Le regroupant européen fait venir son partenaire de fait
-
إعداد وثائق سفر صالحة وكاملة
06:19 -
Établir et démontrer que le partenaire de fait et le regroupant européen entretiennent une relation stable et durable
01:09 -
Éléments indispensables pour qu’une relation considérée comme stable et durable
04:13 -
Établir l’identité et justifier le titre de séjour du regroupant européen
01:16 -
أكمل استمارة طلب التأشيرة عبر الإنترنت على فيزا على الويب
-
رسوم إدارية إلزامية
01:59 -
تصديق الوثائق
03:32 -
حدد موعداً لتقديم طلب التأشيرة في TLS Contact أو VFS Global أو السفارة.
Le regroupant européen fait venir d’autres membres de sa famille
-
إعداد وثائق سفر صالحة وكاملة
06:19 -
Établir le lien de parenté entre les autres membres de la famille et le regroupant européen
01:53 -
Établir l’identité et justifier le titre de séjour du regroupant européen
01:16 -
Établir et démontrer que les autres membres de la famille qui rejoignent la Belgique sont à la charge du regroupant européen
-
Démontrer que le regroupant européen dispose de ressources financières suffisantes
-
أكمل استمارة طلب التأشيرة عبر الإنترنت على فيزا على الويب
-
رسوم إدارية إلزامية
01:59 -
تصديق الوثائق
03:32 -
حدد موعداً لتقديم طلب التأشيرة في TLS Contact أو VFS Global أو السفارة.
Le regroupant européen fait venir d’autres membres de sa famille qui sont malades
-
إعداد وثائق سفر صالحة وكاملة
06:19 -
Établir le lien de parenté entre le membre de la famille qui est malade et le regroupant européen
01:53 -
Établir l’identité et justifier le titre de séjour du regroupant européen
01:16 -
Démontrer que le membre de la famille qui est malade est à la charge du regroupant européen en raison de sa dépendance médicale
01:36 -
Compléter le formulaire de demande de visa sur visa on web
-
رسوم إدارية إلزامية
01:59 -
تصديق الوثائق
03:32 -
حدد موعداً لتقديم طلب التأشيرة في TLS Contact أو VFS Global أو السفارة.
المواد تشمل
- فيديوهات تعليمية متعددة اللغات (FR، NL، EN، EN، DE، SHQ، RU، AR)
- الوصول إلى جلسات الأسئلة والأجوبة مع ميزة الوصول إلى الامتيازات +.
- Vérification de l'ensemble du dossier avec l'Accès Privilège +
- تعليمات مكتوبة مفصلة حول كيفية تجميع ملف صحيح وكامل وتقديمه بشكل مستقل
- الوصول إلى نماذج خطابات التغطية والمستندات المكتوبة مسبقًا لدعم طلب لم شمل الأسرة الخاص بك
- الوصول إلى نموذج طلب تصريح المرور الخاص بنا
- الوصول إلى التوكيل النموذجي لتقديم طلبات لم شمل الأسرة
- قائمة بالوظائف الدبلوماسية المسؤولة عن تقديم الطلبات
- قائمة الأطباء المعتمدين من بلجيكا في الخارج
- الوصول إلى تحديثاتنا التشريعية
- الحصول على مشورتنا الشخصية في حالة الرفض
المتطلبات
- الحصول على تأكيد من المحاكي أو من خبير قانوني في المحكمة الكبرى باستيفاء الشروط القانونية للم شمل الأسرة.
- إذا أحالتك المحاكاة إلى مكالمة لإجراء تحليل متعمق، فهذا يعني أن شروط لم شمل الأسرة لم يتم استيفاؤها تمامًا. يتوخى جهاز المحاكاة الحذر وسيقوم بإيقافك بمجرد فقدان أحد المعايير. إذا كانت هذه هي حالتك، فإننا ننصحك بشدة بحجز مكالمة للتأكد من أن الدورة التدريبية المقدمة على منصتنا ستلبي توقعاتك.
الجمهور المستهدف
- Ce cours est destiné aux européens installés en Belgique qui sont à la recherche d'un emploi et qui souhaitent être rejoints par leur famille.
تأشيرات شنغن
- تحليل مجاني لملفك
- دعم متميز
- بطاقة العضوية
- أكاديمية فيزا
- تأشيرة سياحة بلجيكا
- التأشيرة العائلية بلجيكا
- تأشيرة صداقة بلجيكا
- تأشيرة بلجيكا الطبية
- تأشيرات العمل بلجيكا